上个世纪三十年代,国际水平的相扑大概在272斤左右,而现在,已经超过372斤了。对于体形相对较小的日本相扑选手来说,如何保持壮硕的体形非常重要,而关键就在于吃。在日本,有一种叫Chanko炖肉,有时被称为Chanko-Nabe,每个相扑运动员几乎每顿饭都吃,体型大的运动员,可以一个人吃掉一整锅。甚至在退休后,他们对这食物依旧热情不减。这种炖肉锅就也成了相扑运动的象征,在中文里称之为“相扑火锅”。
从技术层面上来讲,相扑火锅并不是由其配菜,配方决定的,而是其背后代表的运动决定了食物的意义。普通日本人会告诉你,Chanko就是一锅冒着泡的肉汤,成分的添加有喜好决定,一般涮锅和火锅用的菜都可以。通常有肉或鱼,豆腐,蔬菜。和大量高热量的麻吉(一种淀粉类米糕,由捣碎的糯米制成,一火柴盒大小的麻吉相当于一整碗米饭的卡路里),汤由鸡肉汤,味增汤合制而成,再加入大豆和盐。